Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DBH 46/2.141 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ ]x

Vs. 2′ ]x x x[ ]x LUGAL‑iKönig:D/L.SG

LUGAL‑i
König
D/L.SG

Vs. 3′ ]x‑da (Rasur) 3‑ŠUdreimal:QUANmul pa‑an‑x[ ] ne‑e‑ia‑ri(sich) drehen:3SG.PRS.MP


3‑ŠUne‑e‑ia‑ri
dreimal
QUANmul
(sich) drehen
3SG.PRS.MP

Vs. 4′ ‑a]š PA‑NI ku‑ra‑ak‑k[iSäuleD/L.SG_vor:POSP ]x x[ ]x‑an‑zi še‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs

PA‑NI ku‑ra‑ak‑k[iše‑ra‑aš‑ša‑an
SäuleD/L.SG_vor
POSP
auf
ADV=CNJctr=OBPs

Vs. 5′ EGIR‑p]awieder:ADV a‑še‑ša‑an‑zi(hin)setzen:3PL.PRS x[ ]B‑la‑azlinks:ADV;
links von:POSP

EGIR‑p]aa‑še‑ša‑an‑zi]B‑la‑az
wieder
ADV
(hin)setzen
3PL.PRS
links
ADV
links von
POSP

Vs. 6′ NINDAmu‑la‑t]i‑in(Gebäck):ACC.SG.C BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) UP‑N[IHand:GEN.SG(UNM) ]x[ ]x še‑eroben:ADV;
auf:POSP
Dta‑ki‑du‑unTakidu:DN.ACC.SG.C

NINDAmu‑la‑t]i‑inBA.BA.ZAUP‑N[Iše‑erDta‑ki‑du‑un
(Gebäck)
ACC.SG.C
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
Hand
GEN.SG(UNM)
oben
ADV
auf
POSP
Takidu
DN.ACC.SG.C

Vs. 7′ ‑u]š‑ša‑an še‑eroben:ADV;
oben-:PREV
1ein:QUANcar NI[NDA ] ½ein halb:QUANcar SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß%:GEN.SG(UNM)

še‑er1½SA₂₀‑A‑TI
oben
ADV
oben-
PREV
ein
QUANcar
ein halb
QUANcar
(Hohlmaß%
GEN.SG(UNM)

Vs. 8′ t]i‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
A‑NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL
GIŠ?x[ š]e‑eroben:ADV;
auf:POSP;
oben-:PREV

t]i‑an‑ziA‑NAš]e‑er
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
zuD/L.SG
zuD/L.PL
oben
ADV
auf
POSP
oben-
PREV

Vs. 9′ ] DINGIR‑LIMGott:D/L.SG(UNM) [ši]‑pa‑[an‑ ]


DINGIR‑LIM
Gott
D/L.SG(UNM)

Vs. 10′ Š]A AMARKalbGEN.SG UZUNÍG.[GIGLeber:SG.UNM UZ]UGABA‑iaBrust:SG.UNM=CNJadd

Š]A AMARUZUNÍG.[GIGUZ]UGABA‑ia
KalbGEN.SGLeber
SG.UNM
Brust
SG.UNM=CNJadd

Vs. 11′ ‑a]z‑zi GUB‑ašim Stehen:ADV [ ]

GUB‑aš
im Stehen
ADV

Vs. 12′ ‑A]M? pa‑ra‑aaußerdem:ADV;
heraus aus:POSP;
aus-:PREV
[ ]

pa‑ra‑a
außerdem
ADV
heraus aus
POSP
aus-
PREV

Vs. 13′ ]x‑pí(‑)x[ ]

Vs. 14′ š]i‑pa‑an[ ]


Vs. 15′ ]‑šu‑x[ ]x

Vs. 16′ ] Dš[ar‑ru‑maŠarrum(m)a:DN.HURR.ABS ]

Dš[ar‑ru‑ma
Šarrum(m)a
DN.HURR.ABS

Vs. 17′ ] 1ein:QUANcar UDUSchaf:SG.UNM [ ]

1UDU
ein
QUANcar
Schaf
SG.UNM

Vs. 18′ ] (Rasur) x[ ]

Vs. 19′ ]x‑an‑x[ ]

Vs. 20′ ] [ ]


Vs. 21′ EG]IR‑andanach:ADV,POSP,PREV ud‑d[a? ]

EG]IR‑an
danach
ADV,POSP,PREV

Vs. 22′ ḫa]r‑ga‑nu[ ‑r]u

Vs. 23′ ]

Vs. 24′ ]

Vs. 25′ ]

Vs. 26′ ]x‑x[ ]

Vs. 27′ ] 𒀹 ši‑p[a‑an‑ti]libieren:3SG.PRS

Ende Vs.

ši‑p[a‑an‑ti]
libieren
3SG.PRS

Rs. 1 [ Dḫi‑l]a?‑aš?ši?Ḫilašši:DN.D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C ši‑pa‑an‑t[i]libieren:3SG.PRS

Dḫi‑l]a?‑aš?ši?da‑a‑iEGIR‑ŠÚ‑mala‑ḫa‑an‑ni‑ušši‑pa‑an‑t[i]
Ḫilašši
DN.D/L.SG
setzen
3SG.PRS
danach
ADV=CNJctr
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C
libieren
3SG.PRS

Rs. 2 [ BI‑I]B‑RIḪI.ARhyton:ACC.PL(UNM) Dḫi‑la‑aš‑šiḪilašši:DN.D/L.SG šu‑un‑ni‑an‑zifüllen:3PL.PRS la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C [ši‑p]a?‑an‑t[i]libieren:3SG.PRS


BI‑I]B‑RIḪI.ADḫi‑la‑aš‑šišu‑un‑ni‑an‑zila‑ḫa‑an‑ni‑uš[ši‑p]a?‑an‑t[i]
Rhyton
ACC.PL(UNM)
Ḫilašši
DN.D/L.SG
füllen
3PL.PRS
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C
libieren
3SG.PRS

Rs. 3 [ n+]1n+1:QUANcar NINDAi‑du‑ri‑uš(Gebäck):ACC.PL.C ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) ½ein halb:QUANcar SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß%:GEN.SG(UNM) A‑NA Dḫé‑pátḪepatD/L.SG pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP

n+]1NINDAi‑du‑ri‑ušZÌ.DA½SA₂₀‑A‑TIA‑NA Dḫé‑pátpár‑ši‑ia
n+1
QUANcar
(Gebäck)
ACC.PL.C
Mehl
GEN.SG(UNM)
ein halb
QUANcar
(Hohlmaß%
GEN.SG(UNM)
ḪepatD/L.SGzerbrechen
3SG.PRS.MP

Rs. 4 [ ku‑r]a‑anschneiden:PTCP.ACC.SG.N da‑a‑inehmen:3SG.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS KI.MINdito:ADV la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C

ku‑r]a‑anda‑a‑ina‑atPA‑NI DINGIR‑LIMda‑a‑iKI.MINla‑ḫa‑an‑ni‑uš
schneiden
PTCP.ACC.SG.N
nehmen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCGottD/L.SG_vor
POSP
setzen
3SG.PRS
dito
ADV
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C

Rs. 5 [ še‑r]a‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs ŠA UDUSchafGEN.SG UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM) ku‑ra‑anschneiden:PTCP.ACC.SG.N da‑a‑isetzen:3SG.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NI Dḫé‑pátḪepatD/L.SG_vor:POSP

še‑r]a‑aš‑ša‑anŠA UDUUZUŠÀku‑ra‑anda‑a‑ina‑atPA‑NI Dḫé‑pát
auf
ADV=CNJctr=OBPs
SchafGEN.SGHerz
ACC.SG(UNM)
schneiden
PTCP.ACC.SG.N
setzen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCḪepatD/L.SG_vor
POSP

Rs. 6 [ ]x Dḫé‑pátḪepat:DN.HURR.ABS Dšar‑ru‑maŠarrum(m)a:DN.HURR.ABS pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP še‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM)

Dḫé‑pátDšar‑ru‑mapár‑ši‑iaše‑ra‑aš‑ša‑anUZUŠÀ
Ḫepat
DN.HURR.ABS
Šarrum(m)a
DN.HURR.ABS
zerbrechen
3SG.PRS.MP
auf
ADV=CNJctr=OBPs
Herz
ACC.SG(UNM)

Rs. 7 [ D]é‑pátḪepat:DN.HURR.ABS;
Ḫepat:DN.D/L.SG(UNM)
ZAG‑azrechts:ADV;
rechts von:POSP
ki‑it‑taliegen:3SG.PRS.MP na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs a‑pí‑iadort; damals:DEMadv

D]é‑pátZAG‑azki‑it‑tana‑at‑ša‑ana‑pí‑ia
Ḫepat
DN.HURR.ABS
Ḫepat
DN.D/L.SG(UNM)
rechts
ADV
rechts von
POSP
liegen
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPsdort
damals
DEMadv

Rs. 8 [ši‑pa‑a]n‑tilibieren:3SG.PRS


[ši‑pa‑a]n‑ti
libieren
3SG.PRS

Rs. 9 [ ku‑r]a‑a‑anschneiden:PTCP.ACC.SG.N da‑a‑inehmen:3SG.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NI Dta‑ki‑duTakiduD/L.SG_vor:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS

ku‑r]a‑a‑anda‑a‑ina‑atPA‑NI Dta‑ki‑duda‑a‑i
schneiden
PTCP.ACC.SG.N
nehmen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCTakiduD/L.SG_vor
POSP
setzen
3SG.PRS

Rs. 10 [KI.MINdito:ADV la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS 4vier:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‑ma‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM)=CNJctr A‑NA Dḫu‑te‑naḪude/in(n)aD/L.SG D]ḫu‑te‑el‑lu‑ur‑raḪude/illurra:DN.D/L.SG(UNM)=CNJadd pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP še‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM) ku‑ra‑a[nschneiden:PTCP.ACC.SG.N d]a‑a‑isetzen:3SG.PRS

[KI.MINla‑ḫa‑an‑ni‑ušši‑pa‑an‑ti4NINDA.SIGMEŠ‑maA‑NA Dḫu‑te‑naD]ḫu‑te‑el‑lu‑ur‑rapár‑ši‑iaše‑ra‑aš‑ša‑anUZUŠÀku‑ra‑a[nd]a‑a‑i
dito
ADV
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C
libieren
3SG.PRS
vier
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)=CNJctr
Ḫude/in(n)aD/L.SGḪude/illurra
DN.D/L.SG(UNM)=CNJadd
zerbrechen
3SG.PRS.MP
auf
ADV=CNJctr=OBPs
Herz
ACC.SG(UNM)
schneiden
PTCP.ACC.SG.N
setzen
3SG.PRS

Rs. 11 [na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NI Dḫé‑pátḪepatD/L.SG_vor:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS KI.MINdito:ADV la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C ši‑pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS 4vier:QUANcar1 NINDA.SIGMEŠ‑ma‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM)=CNJctr at‑ta‑ašVater:GEN.SG DINGIRMEŠ‑ašGottheit:D/L.PL pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP še‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs

[na‑atPA‑NI Dḫé‑pátda‑a‑iKI.MINla‑ḫa‑an‑ni‑ušši‑pa‑an‑ti]4NINDA.SIGMEŠ‑maat‑ta‑ašDINGIRMEŠ‑ašpár‑ši‑iaše‑ra‑aš‑ša‑an
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCḪepatD/L.SG_vor
POSP
setzen
3SG.PRS
dito
ADV
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C
libieren
3SG.PRS
vier
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)=CNJctr
Vater
GEN.SG
Gottheit
D/L.PL
zerbrechen
3SG.PRS.MP
auf
ADV=CNJctr=OBPs

Rs. 12 [ d]a‑a‑isetzen:3SG.PRS KI.MINdito:ADV la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS 4vier:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‑ma‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM)=CNJctr

d]a‑a‑iKI.MINla‑ḫa‑an‑ni‑ušši‑pa‑an‑ti4NINDA.SIGMEŠ‑ma
setzen
3SG.PRS
dito
ADV
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C
libieren
3SG.PRS
vier
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)=CNJctr

Rs. 13 [ pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP š]e‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs ŠA GU₄RindGEN.SG UZUNÍG.GIGLeber:ACC.SG(UNM) UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM) ŠA UDUsic‑iaSchafGEN.SG=CNJadd

pár‑ši‑iaš]e‑ra‑aš‑ša‑anŠA GU₄UZUNÍG.GIGUZUŠÀŠA UDUsic‑ia
zerbrechen
3SG.PRS.MP
auf
ADV=CNJctr=OBPs
RindGEN.SGLeber
ACC.SG(UNM)
Herz
ACC.SG(UNM)
SchafGEN.SG=CNJadd

Rs. 14 [ ] la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


la‑ḫa‑an‑ni‑ušši‑pa‑an‑ti
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C
libieren
3SG.PRS

Rs. 15 [ ]zi na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aaußerdem:ADV PA‑NI Dḫi‑la‑aš‑šiḪilaššiD/L.SG_vor:POSP ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS

na‑aš‑kánpa‑ra‑aPA‑NI Dḫi‑la‑aš‑šiú‑da‑an‑zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkaußerdem
ADV
ḪilaššiD/L.SG_vor
POSP
(her)bringen
3PL.PRS

Rs. 16 [ ] pa‑ra‑aaußerdem:ADV;
heraus aus:POSP
[ ]x da‑a‑isetzen:3SG.PRS;
nehmen:3SG.PRS
na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NI Dḫi‑la‑aš‑šiḪilaššiD/L.SG_vor:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS

pa‑ra‑ada‑a‑ina‑atPA‑NI Dḫi‑la‑aš‑šida‑a‑i
außerdem
ADV
heraus aus
POSP
setzen
3SG.PRS
nehmen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCḪilaššiD/L.SG_vor
POSP
setzen
3SG.PRS

Rs. 17 [ š]u‑un[na]‑an‑zifüllen:3PL.PRS EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):ACC.PL.C ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS


š]u‑un[na]‑an‑ziEGIR‑ŠÚ‑mala‑ḫa‑an‑ni‑ušši‑pa‑an‑ti
füllen
3PL.PRS
danach
ADV=CNJctr
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
ACC.PL.C
libieren
3SG.PRS

Rs. 18 [ ]x x[ N]INDAa‑a‑anwarmes Brot:ACC.SG.N ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) ½ein halb:QUANcar SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß%:GEN.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDA.GÚG(Brot oder Gebäck):ACC.SG(UNM);
(Brot oder Gebäck):ACC.PL(UNM)
BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ŠA UP‑NIHandGEN.SG

N]INDAa‑a‑anZÌ.DA½SA₂₀‑A‑TI2NINDA.GÚGBA.BA.ZAŠA UP‑NI
warmes Brot
ACC.SG.N
Mehl
GEN.SG(UNM)
ein halb
QUANcar
(Hohlmaß%
GEN.SG(UNM)
zwei
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
ACC.SG(UNM)
(Brot oder Gebäck)
ACC.PL(UNM)
Gerstenbrei
GEN.SG(UNM)
HandGEN.SG

Rs. 19 [ ]x x 2zwei:QUANcar DUGGefäß:ACC.PL(UNM) GEŠTIN‑iaWein:GEN.SG(UNM)=CNJadd da‑an‑zinehmen:3PL.PRS nuCONNn LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C a‑da‑an‑naessen:INF

2DUGGEŠTIN‑iada‑an‑zinuLUGAL‑uša‑da‑an‑na
zwei
QUANcar
Gefäß
ACC.PL(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)=CNJadd
nehmen
3PL.PRS
CONNnKönig
NOM.SG.C
essen
INF

Rs. 20 [ ]x‑zi na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NIvorD/L.SG_vor:POSP D[ ] zi‑ik‑ke‑zisetzen:3SG.PRS.IMPF


na‑atPA‑NIzi‑ik‑ke‑zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCvorD/L.SG_vor
POSP
setzen
3SG.PRS.IMPF

Rs. 21 [ ] NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) E[M‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM) ]x[ ]x[ ] Dḫé‑pátḪepat:DN.HURR.ABS;
Ḫepat:DN.D/L.SG(UNM)
[da]a‑isetzen:3SG.PRS

NINDA.GUR₄.RAE[M‑ṢADḫé‑pát[da]a‑i
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)
Ḫepat
DN.HURR.ABS
Ḫepat
DN.D/L.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS

Rs. 22 [ ]x[ ]

Rs. bricht ab

Für 4 wird in diesem Text konsequent das Zeichen ZA verwendet.
0.31584191322327